152 unterrichtete Einheiten
1 aktive Schüler*innen
20 € - 34 € pro Einheit
Über
Verfügbarkeit
Lebenslauf
Hey, ich bin Shirin . Mit meinen 23 Jahren bin ich mitten im Studium der Informatik. Mathe ist meine Leidenschaft und und ich finde große Freude darin, mein Wissen und meine Begeisterung für Mathematik mit anderen zu teilen. Schön, dass du hier bist!
Wähle Datum und Uhrzeit für deine 30-minütige Probeeinheit
22/12/24 - 28/12/24
Sun
22
Dec
Mon
23
Dec
Tue
24
Dec
Wed
25
Dec
Thu
26
Dec
Fri
27
Dec
Sat
28
Dec
Ausgebucht
18:30
19:00
19:30
20:00
20:30
Unterrichtet folgende Niveaus
Gesamtschule
Gymnasium
Hauptschule
Realschule
Gymnasium Oberstufe
Abitur
Höchster Bildungsabschluss
Abitur/Matura
Shirin S.
30-minütige Probeeinheit
Lerne die Nachhilfelehrkraft kennen und lege deine Lernziele fest
+1 Jahr Erfahrung als GoStudent-Nachhilfelehrkraft
Jonas J.
4.0
(
2
)
Versions anglaises et françaises ci-dessous / English and French versions below Es gibt viele Möglichkeiten, wie ich dir in Französisch und anderen sprachlichen Bereichen helfen kann: Zunächst stellen wir sicher, dass wir alle Defizite erkennen und beheben. Aber auch wenn du bereits gute Leistungen erbringst und dich weiter verbessern möchtest, bist du hier genau richtig. Nach meinem Bachelor in Französisch und Geschichte, der zwei Auslandssemester in Frankreich umfasste, war ich zwei Jahre im Schuldienst tätig. Ich kenne inzwischen fast alle Lehrbücher für Französisch, die in Deutschland und Österreich verwendet werden. Im Online-Unterricht habe ich viel Erfahrung darin gesammelt, durch systematisches und effizientes Nacharbeiten Probleme im Fach Französisch zu lösen. Bisher ist es uns immer gelungen, eine Fünf in Französisch zu verbessern. Aber auch bei anderen Zielen helfe ich gerne: Wenn es darum geht, im Abitur von 13 auf 15 Punkte zu kommen, bin ich ebenso gerne dabei. Ich habe eine Vielzahl von Methoden erlernt und entwickelt, aber eine Sache ist mir immer sehr wichtig: Ich versuche, die individuell besten Methoden zu finden und schlage meistens eine konkrete Strategie vor. Diese Vorschläge sind flexibel und können jederzeit angepasst werden, falls sich zeigt, dass ein anderer Ansatz besser funktioniert. In der Nachhilfe haben wir das Glück, flexibel arbeiten zu können, ohne auf eine ganze Klasse Rücksicht nehmen zu müssen. Wenn dir also etwas nicht gefällt, gib mir Bescheid, und wir ändern es sofort. Beispiel 1 Ein sehr häufiger Fall ist, dass sich Schülerinnen und Schüler bei mir melden, weil sie immer weniger verstehen und sich dadurch ihre Noten verschlechtern. Wenn wir nicht ganz von vorne anfangen, schlage ich meistens eine Kombination aus der Wiederholung der Grundlagen und dem Aufarbeiten des aktuellen Unterrichtsstoffs vor. Beispiel 2 In den ersten beiden Jahren Französisch gibt es vieles, das wirklich auswendig gelernt werden muss, insbesondere die Konjugation der Verben. Die Konjugation im Französischen ist komplizierter und unregelmäßiger als beispielsweise im Englischen. Von den 20 häufigsten Verben sind etwa 15 unregelmäßig. Das wirkt zunächst viel, aber sobald man es beherrscht, wird die Sprache insgesamt viel leichter, was sich sehr positiv auf alle anderen Bereiche auswirkt. Um dies zu erklären, muss ich einen kleinen Exkurs in die Grammatik machen: Wie im Deutschen und Englischen bestehen Sätze im Französischen aus Satzgliedern: Subjekt, Prädikat, Objekt, adverbiale Bestimmungen und Attribute. Später werden das Objekt und die verschiedenen Formen der Objekte im Französischen wichtig. Eine kleine Vorschau auf die Grammatik Zunächst müssen wir uns auf das Prädikat konzentrieren. Jeder Satz besteht mindestens aus einem Subjekt und einem Prädikat. Ein Prädikat ist immer ein konjugiertes Verb. Wenn man die richtige Konjugation eines Verbs nicht kennt, kann man keine Sätze spontan richtig bilden. Dieses Problem lässt sich lösen, und dann wird alles viel einfacher. Dieses Beispiel zeigt ein häufiges Problem in den ersten beiden Lernjahren, das wirklich darüber entscheidet, ob man die Sprache erfolgreich lernt oder nicht. Deutsch perfekt Mein Angebot ist praxisorientiert und konzentriert sich derzeit vor allem darauf, den Sprachgebrauch zu optimieren. Ich bin in dieser Hinsicht ein echter Pedant und kann dir besonders im Schriftlichen helfen. Unser Ziel kann ein Text ohne Rechtschreib- und Interpunktionsfehler sein. Am liebsten gehe ich jedoch über die formalen Anforderungen hinaus: stilsicher in Syntax, Ausdruck und Rhetorik – einfach schön. Zu guter Letzt hat die Sprachbildung einige Nebeneffekte, die immer nützlich sind: Die Beherrschung der Sprache bedeutet mehr, als nur Informationen zu übertragen. Sie macht einen schlagfertig, selbstbewusst und durchsetzungsfähiger. FRANÇAIS Chez moi, tu es entre de bonnes mains pour combler tes lacunes. Mais aussi si tu es déjà performant et que tu souhaites continuer à t'améliorer. Après ma licence en français et en histoire, comprenant deux semestres en France, j'ai enseigné pendant deux ans. Je connais maintenant presque tous les manuels de français diffusés en Allemagne et en Autriche. Dans l'enseignement en ligne, j'ai acquis une expérience particulièrement importante dans la résolution de problèmes en français par un travail de révision systématique et efficace. Jusqu'à présent, nous avons toujours réussi à obtenir une moyenne supérieure à 5 en français. Mais j'aime aussi aider les élèves à atteindre d'autres objectifs : si l'objectif est de passer de 13 à 15 points au baccalauréat, je suis tout aussi heureux de vous accompagner. J'ai appris une multitude de méthodes, mais une chose est toujours très importante pour moi : je cherche autant que possible la méthode la mieux adaptée à chacun et propose généralement une stratégie concrète. Toutefois, tout ceci est à considérer comme des suggestions. Je ne fais pas de prescriptions, mais des propositions. Cela signifie pour moi qu'un conseil peut être refusé, ou qu'après un certain temps, nous pourrions réaliser qu'il faudrait essayer autre chose. En tant que professeur particulier, nous avons la chance de pouvoir faire ce qui est le mieux pour toi, sans avoir à tenir compte d'une classe entière. Si quelque chose ne te plaît pas, dis-le moi, et nous procéderons immédiatement autrement. Premier exemple : Un cas très fréquent est celui où les élèves me contactent parce qu'ils comprennent de moins en moins, ce qui entraîne naturellement une baisse de leur note. Si nous ne partons pas tout à fait de zéro, je propose généralement une combinaison de révision des bases, sans perdre de vue le cours actuel. Deuxième exemple Je ne me considère pas comme sévère, mais il y a beaucoup de choses à apprendre vraiment par cœur, surtout dans les deux premières années de français. Cela vaut encore plus pour la conjugaison des verbes que pour le vocabulaire. La conjugaison en français est plus compliquée et moins régulière qu'en anglais, par exemple. Sur les 20 verbes les plus fréquents, environ 15 sont irréguliers. Cela semble beaucoup au départ, mais une fois maîtrisés, ces éléments facilitent grandement l'apprentissage global de la langue et influencent positivement tous les autres domaines. Pour expliquer comment cela fonctionne, je dois faire un petit détour par la grammaire : comme en allemand et en anglais, les phrases en français sont composées de groupes de mots : sujet, prédicat, objet, compléments circonstanciels, attributs. Plus tard, l'objet, ou plus précisément les différentes formes d'objets en français, deviendront essentiels. Un petit aperçu de la grammaire Tout d'abord, nous devons nous concentrer sur le prédicat. Chaque phrase est composée au minimum d'un sujet et d'un prédicat. Un prédicat est toujours un verbe conjugué. Si l'on ne connaît pas la conjugaison correcte d'un verbe, on ne peut pas former des phrases spontanément correctes, car il faudrait à chaque fois chercher la conjugaison. Ce problème peut être résolu et tout devient alors beaucoup plus simple. Dans cet exemple, il s'agit d'un problème fréquent dans les deux premières années d'apprentissage, qui détermine vraiment si l'on maîtrise ou non la langue. Excellence linguistique Mon offre est très orientée vers la pratique et consiste actuellement surtout à optimiser l'utilisation de la langue. Je suis un vrai pédant dans ce domaine et je peux t'aider surtout à l'écrit. Notre objectif peut être un texte sans fautes d'orthographe ni de ponctuation. Cependant, ce que je préfère, c'est aller au-delà des exigences formelles : un style sûr en matière de syntaxe, d'expression et de rhétorique, tout simplement beau. ENGLISH There are many ways I can assist you: Firstly, we ensure that we get to grips with and eliminate any deficits. But also if you are already a high achiever and want to improve further, you’re in the right place. After completing my Bachelor's degree in French and History, which included two semesters abroad in France, I spent two years in the teaching profession. Specifically, I taught French for two school years in a German public school. I now know almost all the French textbooks that are available in Germany and Austria. In online lessons, I have a lot of experience in solving problems in French through systematic and efficient revision. So far, we have always managed to get rid of an F in French. But I'm also happy to help with other goals: when it comes to getting from 13 to 15 points in the Abitur, I'm just as happy to help. I have learned and developed a variety of methods in the meantime, but one thing has always been particularly important to me: I try to find the best individual methods and usually suggest a specific strategy. These suggestions are flexible and can be adjusted at any time if it turns out that a different approach works better. In tutoring, we are fortunate to be able to work in the way that suits you best. We don't have to accommodate an entire class, so if there's anything you don't like or think isn't helpful, let me know and we'll adjust it immediately. Example 1: A very common case is that students contact me because they are finding it increasingly difficult to follow their lessons, and their grades naturally deteriorate as a result. If we're not starting from scratch, I usually suggest a combination of reviewing the basics and keeping up with the current lessons. Example 2: In the first two years of learning French, there is a lot that really needs to be memorized, especially the conjugation of verbs. Conjugation in French is more complicated and less regular than in English, for example. Of the 20 most common verbs, around 15 are irregular. That seems like a lot at first, but once you master it, the language becomes much easier overall, which positively affects all other areas. To explain how this works, we need to make a small digression into grammar: As in German and English, sentences in French are made up of clauses: subject, predicate, object, adverbial clauses, and attributes. Later, the object, or more precisely, the different forms of objects in French, become important. A little preview of basic grammar: Firstly, we need to focus on the predicate. Every sentence consists of at least one subject and one predicate. A predicate is always a conjugated verb. If you don't know the correct conjugation of a verb, you can't form sentences correctly. You would need to look up the conjugation each time. Once this problem is solved, everything becomes much easier. This example illustrates a common problem in the first two years of learning that really determines whether you learn the language successfully or not. Flawless Language Proficiency My offer is very practice-oriented and currently focuses mainly on optimizing the use of language in written word. I'm a real pedant in this respect and can help you especially in writing. Our goal can be a text without spelling and punctuation errors, which is sufficient in many cases. However, what I prefer is to go beyond the formal requirements: achieving stylistic confidence in syntax, expression, word choice, rhetoric, and more – or as I call it: simply beautiful. Nach meinem Geschichts- und Romanistikstudium an der Uni Münster und Pau habe ich bis zum letzten Sommer als Vertretungskraft für Französischunterricht im regulären Schuldienst gearbeitet, nun bin ich hier. Abgesehen davon habe ich mehrere Praktika in Schulen gemacht und vor der Pandemie auch in Präsenz Nachhilfe gegeben. Früher habe ich nach sechs Jahren Schlagzeugunterricht auch selbst Schlagzeug unterrichtet. Über den Sommer habe ich in einem Unternehmen, das Onlineshops für Hüte und Kopfbedeckungen in mehreren Ländern, unter anderem in Frankreich, Belgien und der Schweiz, betreibt, im französischsprachigen Kundensupport gearbeitet. Erwähnenswert ist vielleicht auch, dass ich neben meinem Studium auch drei Jahre in der Wohnungslosenbetreuung gearbeitet habe. Das hat natürlich nicht viel mit Nachhilfeunterricht zu tun, ist aber für mich dennoch eine wertvolle Erfahrung. Insgesamt ergeben meine Tätigkeiten der letzten Jahre vielfältige Erfahrungen. Ich hoffe und bin zuversichtlich, dass sie zur Qualität meiner Arbeit beitragen. Hinsichtlich des Deutschunterrichts habe ich im Französischstudium und auch schon vorher bei meinem eigenen Sprachlernprozess besonders Grammatikvermittlung mitgelernt. Während meines Erasmusstudiums an der Université de Pau et les pays de l'Adour in Südwestfrankreich standen viele Kurse der dortigen Studiengänge "Langues étrangères appliquées (L.E.A.)" und "Français langue étrangère (F.L.E.) auf meinem Stundenplan. "L.E.A." bedeutet "Angewandte Fremdsprachen" und ist ein in Frankreich beliebtes Studium, in dem man mehrere Sprachen lernt. In Pau sind es vor allem Spanisch, Englisch und Deutsch. "F.L.E." bedeutet "Französisch als Fremdsprache" und hat mir als neue Perspektive auf den Prozess des Sprachenlernens sehr gefallen. Dazu kamen die in Frankreich für fast alle sprachlichen Fächer obligatorischen Grammatikgrundkurse. Außerdem hatte ich noch "littérature comparée", was in etwa der vergleichenden Literaturwissenschaft im deutschsprachigen Raum entspricht. Fachlich sind außerdem im Bereich der Sprachwissenschaft die Sprachgeschichte und Etymologie und in der Literaturwissenschaft Marcel Proust meine Schwerpunkte. Eine umfassende sprachpraktische, literatur- und sprachliche Ausbildung hat meiner Ansicht nach auch über das Fach hinaus große Vorteile. Sie erleichtert Verfassen guter Texte enorm und stärkt das Selbstbewusstsein mit Souveränität und Schlagfertigkeit. Diese und andere Erfahrungen möchte ich weitergeben. Daran anknüpfend kann ich dir helfen, deutschsprachige Texte fehlerfrei und stilsicher zu schreiben. Diese Fähigkeit erwirbt man am besten durch viel Praxis und einfach viel Lesen. Ich kann dir vermitteln, wie Texte gut geschrieben werden, welche Fehler man vermeiden sollte, wie Texte wirken, und wie man beispielsweise rhetorische Stilmittel einsetzt in der Textanalyse erkennt. VERSION FRANÇAISE Après mes études d'histoire et de romanistique aux universités de Münster et de Pau, j'ai travaillé jusqu'à l'été dernier en tant que remplaçante pour l'enseignement du français dans le système scolaire public. Maintenant, je suis ici pour mettre à profit mes compétences et mon expérience. En plus, j'ai effectué plusieurs stages dans des écoles et donné des cours de soutien en présentiel avant la pandémie. Par le passé, après six ans de cours de batterie, j'ai moi-même donné des cours de batterie. L'été dernier, j'ai également travaillé dans le support client francophone d'une entreprise qui gère des boutiques en ligne de chapeaux et de couvre-chefs dans plusieurs pays, notamment en France, en Belgique et en Suisse. Il est peut-être également pertinent de mentionner que j'ai travaillé pendant trois ans dans un centre d'hébergement pour personnes sans domicile fixe en parallèle de mes études. Bien que cela n'ait pas de lien direct avec l'enseignement, cela reste une expérience précieuse pour moi. Ces diverses activités au cours des dernières années m'ont permis d'acquérir une large gamme d'expériences, que je considère comme un atout pour la qualité de mon travail. En ce qui concerne l'enseignement de l'allemand, j'ai acquis une solide formation en didactique de la grammaire dans le cadre de mes études de français, mais aussi lors de mon propre apprentissage linguistique. Pendant mon programme Erasmus à l'Université de Pau et des Pays de l'Adour, dans le sud-ouest de la France, j'ai suivi de nombreux cours dans les filières "Langues étrangères appliquées (L.E.A.)" et "Français langue étrangère (F.L.E.)". "L.E.A." signifie "Langues étrangères appliquées" et est une filière populaire en France, où l'on apprend plusieurs langues. À Pau, l'accent est mis principalement sur l'espagnol, l'anglais et l'allemand. "F.L.E." signifie "Français langue étrangère" et m'a apporté une nouvelle perspective sur l'apprentissage des langues. De plus, j'ai participé aux cours de grammaire de base obligatoires pour presque toutes les matières linguistiques en France. Enfin, j'ai également suivi avec succès un cours de "littérature comparée", qui correspond à peu près à la littérature comparée dans le monde germanophone. Mes domaines de spécialisation en linguistique incluent l'histoire de la langue et l'étymologie, et en littérature, Marcel Proust. Je suis convaincu qu'une formation pratique et approfondie en littérature et en linguistique offre des avantages qui vont bien au-delà de la simple maîtrise du sujet. Elle facilite grandement la rédaction de bons textes et renforce la confiance en soi grâce à l'assurance et à la répartie. Ces compétences et expériences, je souhaite les transmettre. Dans ce contexte, je peux t'aider à rédiger des textes en allemand de manière impeccable et avec style. Cette compétence s'acquiert principalement par la pratique et la lecture. Je peux te montrer comment écrire de bons textes, quels pièges éviter, comment les textes fonctionnent et comment utiliser et identifier les figures de style dans l'analyse de textes.
Wieta M.
Ich bin ein sehr offener, energiegeladener und wissbegieriger Mensch, der sich immer auf neue Herausforderungen freut. Ich habe bereits während der Schulzeit schon immer viel Freude daran gehabt, Mitschülern oder jüngeren Schülern Sachverhalte zu erklären und diese verständlich und anschaulich darzustellen. Da ich selber noch nicht lange aus der Schule raus bin, kann ich mich noch stets in die Lage der Schüler hineinversetzen und möchte mein Wissen mit Ihnen teilen, sodass das Lernen wieder mehr Freude bereitet. Nach meinem Abitur habe ich einen 6-monatigen Europäischen Freiwilligendienst in England gemacht, bei dem ich Menschen mit geistiger und körperlicher Behinderung in diversen Projekten unterstützt habe. Anschließend habe ich in Österreich als Skilehrer gearbeitet, wo ich vor allem Kindern im Alter zwischen 3 und 9 Jahren das Skifahren auf spielerische Art und Weise beigebracht habe. Seit Oktober 2019 studiere ich an der Universität Jena Medizin.
Timo S.
Moin, mein Name ist Timo! Ich würde mich als eine eher ruhige, aber sehr humorvolle Person bezeichnen mit großem, aber gesundem Ehrgeiz und Willen bei all dem, was ich tu und mache. Neben meinem Studium ist der Sport mein großes Interessensgebiet, welches ich über alle möglichen Kanäle konsumiere:)) Ich hole Meine Schüler dort ab wo sie stehen und passe das Lehrtempo individuell an. Mir ist es egal, mit welchem Schüler Ich arbeite. Wichtig ist nur, dass der Schüler vorangebracht wird und ein gewisser Wille vorhanden ist. Wo ein Timo ist ist auch ein Weg! Ich habe eine IGS bis nach der Oberstufe besucht und dort mein Abitur mit den LK‘s Biologie, Deutsch und Sport absolviert. Meine Fachkenntnisse würde ich als sehr gut bis gut einstufen, wenn schulische und universitäre Leistungen hierfür als Grundlage dienen.
Alexander S.
Hallo! Ich studiere Wirtschaftsmathematik, worin ich mich viel mit Mathe beschäftige. Ich unterrichte gerne, da ich es mag Menschen zu helfen, speziell bei Mathe, da in der Regel einfach Lücken entstanden sind, die das generalistische Schulsystem nicht auffrischen kann, da nicht individuell auf die Schüler eingegangen wird. Ich habe eine allgemeine Hochschulreife erreicht, danach bin ich von meinem abgeschlossenen Semester in Wirtschaftsinformatik zur Wirtschaftsmathematik gewechselt um mich intensiver der Mathematik widmen zu können. Deswegen unterrichte ich Mathematik und Informatik, da beide Fächer wichtige Bestandteile meines Studiums sind.
30-minütige Probeeinheit
Lerne die Nachhilfelehrkraft kennen und lege deine Lernziele fest
+1 Jahr Erfahrung als GoStudent-Nachhilfelehrkraft
Verifizierte Nachhilfelehrkraft. Hat das GoStudent-Bewerbungsverfahren inkl. gründlicher Überprüfung und Hintergrundcheck durchlaufen